14 апр. 2018 г.

Сурьянамаскара, или почтительное приветствие Сурье

Традиция начала 20-го века на примере комплексов Паттабхи Джойса, Шриватсы Рамасвами и Бала-сахеба

Текст: Александр Смиркин


Разные люди по-разному описывают методику выполнения сурьянамаскары. Мы не можем категорически утверждать какой из этих способов является правильным. Но размышляя над учением йоги мы видим, что в основе традиции сурьянамаскары лежит принцип виньясы, согласно которому движение связано с дыханием, т. е. выполняется на вдохе или выдохе, и сопровождается медитацией.
Паттабхи Джойс





Рис. с обложки «Йога-малы» на русском языке
(Janus Books, 1999)




Введение

Четыре сурьянамаскары

§1. Свои первые сурьянамаскары я сделал на классе аштанга-йоги много лет назад. С того времени их счет пошёл на десятки, если не сотни тысяч. В традиции Паттабхи Джойса, которой я следую до сих пор, сурьянамаскара имеет особое значение и выполняется около пятидесяти раз в течение одного занятия. В начале делают два варианта комплекса, которые принято обозначать английскими литерами A («эй») и B («би»), пять и три раза соответственно. Затем сурьянамаскара повторяется при выполнении практически каждой асаны, которые по сути встроены в него. Недаром Паттабхи Джойс говорил, что «нет аштанга-йоги без сурьянамаскары»*.
*”There is no Ashtanga Yoga without Surya Namaskara, which is the ultimate salutation to the sun god.” (Sri K. Pattabhi Jois)




Сурьянамаскара А в исполнении Паттабхи Джойса, фото начала 1940-х («Йога-мала», 1962)


§2. В наше время сурьянамаскара стал настоящим символом хатха-йоги. Знакомство с йогой для многих начинается именно с него. Этому комплексу отдают предпочтение для выполнения на массовых мероприятиях, посвященных какому-нибудь значимому событию, например Дню йоги*. Считается, что сакральное число повторений сурьянамаскары — 108, способствует благополучию во всех мирах (локах-самастах-сукхино-бхаванту).
*Международный день йоги (International Day of Yoga) отмечается ежегодно 21 июня. Установлен Генеральной Ассамблеей ООН 12 декабря 2014 года по предложению премьер-министра Индии Нарендры Моди. День выбран как день летнего солнцестояния, имеющий особое значение во многих культурах.

§3. В Индии сурьянамаскара является национальным достоянием — его воплощают в скульптуре, изображают на почтовых марках, продвигают на государственном уровне* как «внерелигиозную и универсальную практику, направленную на духовное развитие и подходящую для представителей любых конфессий». С таким разнообразием вероисповеданий как в Индии, это, пожалуй, единственно возможный подход.
*Вопросами йоги в Индии занимается Министерство аюрведы, йоги и натуропатии, унани и сиддха медицины и гомеопатии (Мinistry of Ayurveda, Yoga and Naturopathy, Unani, Siddha and Homoeopathy).


Сурьянамаскара в международном аэропорту Дели (IGIA), терминал 3
(Никхил Бхандари, 2011)




Почтовые марки с 12 асанами сурьянамаскары,
выпущенные ко Дню йоги в 2016 году




Презентация марок 20 июня 2016 года. Справа налево: Шрипад Йессо Наик, министр аюрведы, йоги и натуропатии, унмани и сиддха медицины и гомеопатии; Нарендра Моди, премьер-министр; Рави Шанкар Прасад, министр юстиции, электроники и информационных технологий


§4. История сурьянамаскары вызывает несомненный интерес. Если говорить о комплексах Паттабхи Джойса, то они были описаны в «Йога-мале» в конце 1950-х годов. В качестве иллюстраций использовались фотографии Паттабхи Джойса, сделанные предположительно в начале 1940-х.



Сурьянамаскара В в исполнении Паттабхи Джойса, фото нач. 1940-х
(«Йога-мала», 1962)



§5. Более ранняя история сурьянамаскары в аштанга-йоге доподлинно неизвестна. С одной стороны, можно предположить, что Паттабхи Джойс научился этому комплексу у Тирумалая Кришнамачарьи, своего единственного гуру (Паттабхи Джойс был его учеником предположительно до конца 1930-х годов, после чего обзавёлся семьёй и приступил к преподаванию йоги в колледже). С другой стороны, в «Йога-макаранде», книге, которую Кришнамачарья написал в начале 1930-х, полный цикл сурьянамаскары представлен не был. Однако там присутствуют некоторые асаны из него.



Воссозданный сурьянамаскара в исполнении Кришнамачарьи и его ученика (тадасана): самастхити, тадасана, адхомукха-уттанасана, уттанасана, чатуранга-дандасана, урдхвамукха-шванасана, адхомукха-шванасана (начало 1930-х)



§6. Эти асаны находятся в разных местах «Йога-макаранды», однако в их описании и системе виньяс легко обнаруживается связь с сурьянамаскарой. Например: 1) прыжок в чатуранга-дандасану выполняется из уттанасаны и является четвертой виньясой (чатвари), что соответствует сурьянамаскарам аштанга-йоги и её системе виньяс в целом, 2) представлена хорошо известная нам классическая связка — чатуранга-дандасана, урдхвамукха-шванасана, адхомукха-шванасана, 3) в описании тадасаны прямо указывается, что эту асану можно использовать для поклонения Сурье-бхагавану. Всё это оставляет мало сомнений в том, что у Кришнамачарьи был свой сурьянамаскара, подобный сурьянамаскаре А, на котором гуру строил свою систему виньяс.

§7. Сурьянамаскары Паттабхи Джойса являются наследием майсурского периода (1930-1940-е) Кришнамчарьи. От ченнайского периода (1960-1980-е) остался еще один вариант сурьянамаскары, известный благодаря Шриватсе Рамасвами. Здесь нам встречается данда-самарпана — простирание, которое выполняется во время медитативного ритуала сандхья-вандана, связанного с гайятри-мантрой. Двенадцать асан этого сурьянамаскары сопровождаются кумбхаками, во время которых мысленно рецитируется трехчастная мантра: биджакшара-мантра, мантра из «Ригведы» (удьянн-адья-митрамахах…) и лаукика-мантра (12 имен Сурьи). По сути — это настоящий религиозный ритуал. Вероятно, Кришнамчарья практиковал модификацию сурьянамаскары, смещая его акценты на физическую, терапевтическую или религиозную составляющую.




Сурьянамаскара Шриватса Рамасвами
(Complete Book of Vinyasa Yoga, 2005)



§8. Паттабхи Джойс также считал, что внешний сурьянамаскара является лишь аккомпанементом к внутренней сурья-упасане. Согласно индийской философии Сурья-девата является источником жизни, защитником здоровья и светочем разума. Его следует почитать на восходе и закате путем рецитации определенных мантр. Паттабхи Джойс предпочитал мантру той брахманской школы (шакхи), к которой он принадлежал — это бхадрам-карнебхих…из «Аруна-прашны», первой главы «Тайттирия-араньяки» риши Титтири «Кришна-яджурведы». Он обучал этой мантре своих учеников с середины 90-х годов. В качестве пуранической альтернативы использовался гимн «Адитья-хридаям» из «Рамаяны». При этом Паттабхи Джойс рекомендовал не произносить мантру ни вслух, ни про себя. Фразы мантры должны возникать в потоке сознания (и движения), находящегося в состоянии медитативной концентрации (дхьяна). О чем бы вы при этом не подумали, — исполнится, — утверждал Паттабхи Джойс.




Сурья-бхагаван с обложки “Namarupa”, issue 20



§9. Нет сомнений в том, что духовная традиция почитания Сурьи, ведийского бога солнца, уходит корнями в глубь веков. Вероятно, движения, выполняемые во время агамических ритуалов стали прообразами асан и виньяс сурьянамаскары. Например, в «Нарадия-самхите» описаны различные перемещения тела, последовательно принимающего в процессе подношения различные положения «вокруг центра мандалы», — это и «поднятие рук в воздух с их складыванием в анджали-мудру», и «простирание на земле подобно посоху» и т .п. Ирония заключается в том, что новая инкарнация сурьянамаскары, его первое письменное описание, а также всемирная пропаганда, связаны именем Бала-сахеба, раджи одного из маратхских княжеств, культуриста, который занимался по системе основоположника бодибилдинга Евгения Сандова и искал в сурьянамаскаре прежде всего способ контроля веса и «сушки».




Бахаван-рао Шринивас-рао Пант Пратинидхи Бала-сахеб,
раджа Аундха, одного из маратхских княжеств


§10. В 1908 году друг Бала-сахеба порекомендовал ему с этой целью делать сурьянамаскару. В процессе ежедневной практики комплекса в течение 20 лет, Бала-сахеб в полной мере ощутил его чудодейственный эффект не только на уровне тела, но и сознания. Он взялся за его популяризацию в Индии, преимущественно как способа физического оздоровления и развития и в 1928 году опубликовал самое раннее из известных нам письменных описаний этого комплекса (предположительно на языке хинди или маратхи).




Сурьянамаскара в исполнении Бала-сахеба, конец 1920-х



§11. В 1935 году Бала-сахеб приехал в Лондон, где учился его 20-летний сын Аппа-сахеб (Ану Пант). Журналистка Луиза Морган, работающая в News Chronicle, уважаемой лондонской газете, с которой в своё время сотрудничали Гилберт Честертон, Артур Конан Дойл и Герберт Уэллс, получила задание взять интервью у раджи. Её поразил прекрасный внешний вид и физическая форма Бала-сахеба, которому на тот момент был 71 год. Она попросила его поделиться секретом своей молодости и раджа рассказал ей о сурьянамаскаре, который он выполняет по 25 раундов в день в течение двух часов. После публикации интервью в редакцию стали приходить письма с просьбами написать подробнее об этом необыкновенном упражнении. Тогда Луиза обратилась к Аппа-сахебу, который продолжал обучение в Лондоне.



Ану Пант Аппа-сахеб, сын Бала-сахеба



§12. Аппа-сахеб научил Луизу выполнению комплекса и, вероятно, перевел для неё брошюру своего отца. Кроме того он выступил моделью. Цикл статей о пользе и технике выполнения сурьянамаскары публиковался в News Chronicle в течение августа 1937 года. В результате тысячи людей на Западе смогли узнать о сурьянамаскаре. Позже на основании этих статей и фотографий Луизой Морган и было составлено известное издание 1938 года «Сурьянамаскары или десять шагов к здоровью» (The ten-poin way to health. Surya Namaskars). 



Сурьянамаскара в исполнении Аппа-сахеба, середина 1930х



§13. Примечательно, что наиболее известный вариант сурьянамаскары — комплекс Шивананды (представленный выше на марках и в скульптуре) — является лишь модификацией сурьянамаскары Бала-сахеба. Предполагается, что Шивананда познакомился с этим комплексом в 1939 году в Бангалоре*, наблюдая за его демонстрацией в исполнении Аппа-сахеба в одном из местных колледжей. Было ли это в действительности так, сказать с достоверностью невозможно, но первичность варианта Бала-сахеба не вызывает сомнений. В школе Шивананды сурьянамаскара появился только в начале 1950-х годов. Известно, что в то время, когда молодой Шивананда готовился к карьере врача, играл в пьесах Шекспира и не думал о йоге, маратхский раджа уже несколько лет практиковал сурьянамаскару.
*Corinna Craft. Sun and Moon Salutes

§14. Таким образом, можно считать, что исходная традиция сурьянамаскары, реинкарнированная в 1920-1940-х годах, достаточно исчерпывающе представлена в четырех комплексах:
  • Бала-сахеба,
  • Паттабхи Джойса, вариантах А и В,
  • Шриватсы Рамасвами.

В следующей статье мы приступим к предметному рассмотрению особенностей выполнения их асан и виньяс, принципов дыхания и порядка рецитации мантр. Взгляд на сурьянамаскару в исторической перспективе, а также изучение всех ветвей её развития, способствует более глубокому пониманию тех сурьянамаскар, которые мы повторяем ежедневно. Зная предков той или иной виньясы, наблюдая за метаморфозами, через которые она прошла в процессе эволюции, можно прояснить многие нюансы техники её выполнения. Особенно, учитывая что три из четырех сурьянамаскар восходят к линии Кришнамачарьи, то есть могут считаться родственными друг другу.

§15. При этом, на мой взгляд, не следует искать в сурьянамаскарах разнообразия. Лучше сосредоточится на адаптации к тем комплексам, которые выполняются изо дня в день. Даже тот, кому нравится изобретать новые формы, рано или поздно останавливается на самых любимых из них, чтобы довести их до автоматизма. Монотонность способствует наведению транса, а медитативное состояние, по мнению Паттабхи Джойса (см. эпиграф), является важной составляющей сурьянамаскары.

Сурьянамаскар или сурьянамаскара

§16. Но прежде, несколько слов о грамматике. Намаскара — сложное слово, составленное из слов намас и кара. Намас значит поклон, или наклон головы, в знак почтительного приветствия, обычно выполняемого со складыванием рук в анджали-мудру или произнесением слова намас вслух. Намаскара — поклонение, почитание, приветствие, описанным выше способом. Слово мужского рода и при согласовании требует дательного падежа — приветствие (кому?) Солнцу, Сурье, Раме, Шиве и т. д.

§17. На хинди и некоторых других языках Северной Индии слово звучит как намаскар, на языке каннада (на котором говорят в Майсуре) — намаскара, на языках телугу и малаямнамаскарам.

§18. С точки зрения русского языка более удобен хиндоязычный намаскар. Он хорошо воспринимается среди других подобных существительных мужского рода — намаскар, нектар, барьер, регулятор, осмотр и т. п. Ниже приводится склонение слова в единственном и множественном числе:

И. намаскар, намаскары
Р. (с помощью) намаскара, намаскаров/намаскар
Д. (обучать) намаскару, намаскарам,
В. (изучать) намаскар, намаскары,
Т. (доволен) намаскаром, намаскарами,
П. (говорить о) намаскаре, намаскарах


§19. Однако я предпочитаю вариант, который ближе санскритизированной и каннадоговорящей традиции Кришнамачарьи и Паттабхи Джойса — намаскара. Он также может склоняться как существительное мужского рода (мужчина, папа, Шива, Ганеша и т. п.):

И. намаскара, намаскары
Р. (с помощью) намаскары, намаскар
Д. (обучать) намаскаре, намаскарам,
В. (изучать) намаскару, намаскар,
Т. (доволен) намаскарой, намаскарами,
П. (говорить о) намаскаре, намаскарах


Однако, здесь есть некоторые особенности — по этому типу в русском языке могут склоняться только одушевленные существительное, хотя наше слово обозначает неодушевленный объект. Поэтому не все падежные формы можно использовать*.
*Например, винительный падеж мн. числа — можно сказать «любить всех мужчин», но нельзя — «любить всех сурьянамаскар».

§20. Каждый делает свой выбор между намаскаром и намаскарой, главное, на мой взгляд, последовательно ему следовать. Например, если выбран сурьянамаскар (делать сурьянамаскар), то не говорить первая виньяса сурьянамаскары (в этом случае правильно будет — первая виньяса сурьянамаскара) или обучать сурьянамаскаре (правильно будет — обучать сурьянамаскару).

Продолжение см. Собака-мордой-вниз.